我が家には電気炊飯器がありません。
土鍋の「かまどさん」でご飯を炊いています。
この土鍋はご飯を炊くためのものです。
一般的に土鍋でご飯を炊くのは火加減が難しいのですが、この鍋は火加減がとても簡単です。
火加減を変える必要がないのです。
また、電気炊飯器のようなタイマーはありませんが、それは問題ではありません。
食事の支度では、まずご飯を炊き、それからおかずを作ります。
そうすれば、おかずが出来上がったころにごはんを蒸らし終えることができます
I don’t have an electric rice cooker.
I cook rice in Earthenware pot “Kamadosan”.
This pot is for cooking rice.
Generally, cooking rice in Earthenware pot is difficult to control the heat.
but to control the heat by this pot is very simple.
It doesn’t need to change the heat.
This pot doesn’t have timer but it isn’t problem.
Because when preparing for dinner, I cook rice first.
and then I cook side menu.
私の土鍋は3合まで炊けます。
1合は150gのお米です。
My earthenware pot can cook until 3gou.
1gou means 150g of rice.
【ごはんの炊き方(2合)】
うちではいつも2合を炊いています。
まずは、2合のお米を洗います。
ボウルに米を入れる。
米と合わせた水の総量が700gになるように水を入れる。
しばらく放置し、お米が水を吸うのを待ちます。
【how to cook rice of 2 Japanese measuring cup(300g).】
I usually cook 2gou.
so I wash rice of 2gou (300g).
And put rice in a bowl.
Add water so that the total amount of water combined with rice is 700g.
Leave for a while and wait for the rice to absorb the water.
土鍋にボウルのものを入れます。
内蓋をする。
内蓋の穴と外蓋の穴が90度になるように外蓋をかぶせる。
強火で10分ほど煮る。
土鍋のふたの穴から蒸気が出てきたら、火を止める。
約30分放置する。
蓋を開け、「しゃもじ」で軽く混ぜる。
出来上がりです。
the things of the bowl put in the Earthenware pot.
Put the inner lid on.
Put the outer lid on so that the holes in the inner lid and the holes in the outer lid are at 90 degrees.
Cook on high heat about 10 minutes.
Turn off the heat when steam starts to gush out of the hole in the lid of the earthenware pot.
Leave about 30 minutes.
Open the lid and mix gently with a “Shamoji”.
It’s done.